Vamos a ir añadiendo contenido y traducciones todos los días durante las próximas semanas.

Pida un intérprete

Northwest Justice Project

English

Lea esto si para usted es difícil hablar, oír, leer o entender el inglés. Quizás pueda obtener un intérprete o traducciones.

1. Definiciones

¿Qué es un intérprete?

Un intérprete transfiere un idioma, presentado ya sea mediante lenguaje oral o mediante lenguaje de señas, a otro idioma.

Un traductor convierte las palabras escritas en un idioma a palabras escritas en otro idioma.

Los intérpretes ayudan a que personas que no hablan el mismo idioma puedan comunicarse. 

Es obligatorio proporcionarle un intérprete en los procesos legales si no puede comunicarse fácilmente en inglés porque usted:

  • Es sordo
  • Tiene problemas de audición
  • Le cuesta comunicarse debido a otro impedimento del habla o de audición o
  • Tiene un dominio limitado del inglés porque proviene de una cultura donde no se habla inglés.

Existen algunas otras situaciones en las cuales también se le debe proporcionar un intérprete gratuito.

¿Cómo sé si se me considera una persona con un dominio limitado del inglés?

Si el inglés no es su lengua materna y sus conocimientos del inglés son limitados, podría considerarse que tiene un dominio limitado del inglés. Esto significa que no habla, oye, lee o entiende el inglés fácilmente. Si le resulta difícil mantener una conversación sencilla en inglés o leer un documento sencillo en inglés, podría considerarse que tiene un dominio limitado del inglés. 

2. Cómo ayudan los intérpretes